243 Sprog, der skal oversættes fra Hola. ¿estas de novia?. espero que me tengas... Hola. ¿estas de novia?. espero que me tengas paciencia. me encantaria seguir charlando contigo. ¿tienes facebook?. mi msn es. sos muy bonita. gracias por charlar conmigo. hasta otro dia hermosa. besos. me encanto charlar con vos. eres la mujer mas bella del mundo que he visto en mi vida. Afsluttede oversættelser ä½ å¥½ï¼ | |
| |
12 Sprog, der skal oversættes fra Liczy siÄ™ pasja Liczy siÄ™ pasja Nie wiem jak to Å‚adnie ująć w j. angielskim aby miaÅ‚o dobre znaczenie. CaÅ‚e zdanie brzmi "Motocykl to nie wszystko, liczy siÄ™ pasja." ChciaÅ‚bym aby ktoÅ› pomógÅ‚ mi przetÅ‚umaczyć tylko "liczy siÄ™ pasja", lecz aby miaÅ‚o to nadal ten sam sens. Po angielsku kombinowaÅ‚em nad 'passion matters' lecz nie jestem pewny. Z góry dziÄ™kujÄ™. Afsluttede oversættelser What matters is passion. 激情是个问题。 | |
| |
107 Sprog, der skal oversættes fra 争议 2008å¹´4月至2009å¹´10月原告填写的调休申请表åŠå¹´å‡ç”³è¯·è¡¨ï¼Œå…¶ä¸è°ƒä¼‘申请表有23,5天调休,被告陈述,被告考勤制度的规定,åŠå¹´ä¹‹ä¸Šçš„åŠ ç作废。 Afsluttede oversættelser disputes | |
53 Sprog, der skal oversættes fra ενδόξως ο μÎγας τε και ΠεÏσικός εκείνος Ρωμαίοις... «ενδόξως ο μÎγας τε και ΠεÏσικός εκείνος Ρωμαίοις κατÎπαυτο πόλεμος» The context is: Επί ΜαυÏικίου, το 591, υπογÏάφηκε επωφελής για τους ΒυζαντινοÏÏ‚ ειÏήνη και τα ÏŒÏια της ΑυτοκÏατοÏίας επεκτάθηκαν στη Μεσοποταμία μÎχÏι την πεÏιοχή της Îίσιβης και στην ΑÏμενία μÎχÏι τη λίμνη Βαν και την πεÏιοχή της Τιφλίδας. Έτσι «ενδόξως ο μÎγας τε και ΠεÏσικός εκείνος Ρωμαίοις κατÎπαυτο πόλεμος» κατά τον ιστοÏικό θεοφÏλακτο Σιμοκάττη. Afsluttede oversættelser that great Persian war was gloriously ended for the Romans | |
| |
66 Sprog, der skal oversættes fra Πολλοί από τα πληÏώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο... Πολλοί από τα πληÏώματα πνίγηκαν, ενώ ο ίδιος ο Αγαλλιανός ἔνοπλος ἑαυτόν á¼Ï€ÏŒÎ½Ï„ωσεν. Well, it is mixed modern and ancient greek. According to history, the said general Agallianus drown himself into the sea in order not to be captured, because he was a revolter.
«Îνοπλος εαυτόν επόντωσεν» (Medieval Greek) replaced by "ἔνοπλος ἑαυτόν á¼Ï€ÏŒÎ½Ï„ωσεν" Afsluttede oversættelser Agallianus threw himself into the sea | |
140 Sprog, der skal oversættes fra Στα δεξιά του αυτοκÏάτοÏα εικονίζονται οι αδελφοί... Στα δεξιά του αυτοκÏάτοÏα εικονίζονται οι αδελφοί του, ΗÏάκλειος και ΤιβÎÏιος, και δίπλα τους ο γιος του, ο μετÎπειτα αυτοκÏάτοÏας Ιουστινιανός Î’', που κÏατά στα χÎÏια του ναÎσκο. I cannot understand the last sentence, please help me. Afsluttede oversættelser Emperor's icon | |
| |
87 Sprog, der skal oversættes fra ΤοÏτῳ Ï„á¿· ἔτει ἤÏξατο... ΤοÏτῳ Ï„á¿· ἔτει ἤÏξατο ὠδυσσεβὴς βασιλεὺς ΛÎων τῆς κατὰ τῶν á¼Î³Î¯Ï‰Î½ καὶ σεπτῶν εἰκόνων καθαιÏÎσεως λόγον ποιεῖσθαι. Before edit: ΤοÏτω τω Îτει (726) ήÏξατο ÏŒ δυσεβής ΛÎων της κατά των αγίων και σεπτών εικόνων καθαιÏÎσεως λόγον ποιείσθαι.
<User10> Afsluttede oversættelser Iconoclasm | |
| |
4 Sprog, der skal oversættes fra æ–Žè˜èŠ± æ–Žè˜èŠ± I would like to know how to read this name in Taiwanese.I can read Kanji and know meaning of characters,but i don't know how to pronunce this name in Taiwanese and Chinese. Please write in [[english]] and [[Kanji]].
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules Afsluttede oversættelser Zhai Lan Hua 齋è˜èŠ±/æ–Žè˜èŠ± | |
51 Sprog, der skal oversættes fra Via Panama 22 P I, int. 3 Roma Via Panama 22 P I, int. 3 Roma
or
VIA X N.1 INT.3 Z.A.
I ask for word to word translation, very accurate, note to write full words instead of short ones.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Afsluttede oversættelser 22,Panama street 巴拿马大街22å· | |